La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約書亞記 22:12 - 和合本修訂版

以色列人一聽見,全會眾的以色列人就聚集在示羅,要上去攻打他們。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

便全部聚集在示羅,要討伐他們。

Ver Capítulo

新譯本

以色列人聽見了這事,以色列全體會眾就聚集在示羅,要上去討伐他們。

Ver Capítulo

中文標準譯本

以色列子民聽到了,全體以色列會眾就聚集在示羅,要上去與他們爭戰。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

全會眾一聽見,就聚集在示羅,要上去攻打他們。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

全會眾一聽見,就聚集在示羅,要上去攻打他們。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

以色列人一聽到這消息,全體會眾都聚集到示羅,要去攻打東岸的支族。

Ver Capítulo
Otras versiones



約書亞記 22:12
9 Referencias Cruzadas  

我為他們作證,他們對上帝有熱心,但不是按著真知識。


你務必用刀殺那城裏的居民,把城裏所有的,連牲畜都用刀滅盡。


以色列全會眾都聚集在示羅,把會幕設立在那裏。那地已經被他們征服了。


以色列人派以利亞撒祭司的兒子非尼哈,往基列地,到呂便人、迦得人和瑪拿西半支派的人那裏。


他們來到基列地,到呂便人、迦得人和瑪拿西半支派的人那裏,對他們說:


以利亞撒祭司的兒子非尼哈與眾領袖離開了呂便人和迦得人,從基列地回迦南地,到了以色列人那裏,就把這事向他們回報。