La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 5:13 - 和合本修訂版

他使有智慧的人中了自己的詭計, 叫狡詐人的計謀速速落空。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

祂使智者中了自己的詭計, 使奸徒的計謀迅速落空。

Ver Capítulo

新譯本

他使有智慧的人中了自己的詭計, 使奸詐人的謀算快快失敗。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他叫有智慧的中了自己的詭計, 使狡詐人的計謀速速滅亡。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他叫有智慧的中了自己的詭計, 使狡詐人的計謀速速滅亡。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

他使聰明人陷在自己的詭計中, 使他們的圖謀全部落空。

Ver Capítulo

北京官話譯本

使乖巧人陷在自己詭計中、使狡詐人的計謀速速廢滅。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 5:13
25 Referencias Cruzadas  

有人告訴大衛說:「亞希多弗也在叛黨之中,隨從押沙龍。」大衛說:「耶和華啊,求你使亞希多弗的計謀變為愚拙!」


你若回城去,對押沙龍說:『王啊,我願作你的僕人。我向來作你父親的僕人,現在我也願意作你的僕人。』你就可以為我破壞亞希多弗的計謀。


亞希多弗見他的計謀不被接納,就備上驢,動身歸回本城,到了自己的家。他留下遺囑給他的家,就上吊死了,葬在他父親的墳墓裏。


於是哈曼被掛在他為末底改所預備的木架上;王的憤怒才平息了。


但這陰謀到了王面前,王卻降旨使哈曼謀害猶太人的惡事歸到他自己的頭上,他和他的眾子都被掛在木架上。


你的罪孽指教你的口; 你選用詭詐人的舌頭。


所以,世人敬畏他; 凡自以為有智慧的,他都不看顧。」


清潔的人,你以清潔待他; 歪曲的人,你以彎曲待他。


惡人,就是忘記上帝的外邦人, 都必歸到陰間。


因為走偏方向的人是耶和華所憎惡的; 正直人為他所親密。


埃及人的心神在裏面耗盡, 我要破壞他們的計謀。 他們必求問偶像和念咒的, 求問招魂的與行巫術的人。


我使虛謊的預兆失效, 愚弄占卜的人, 使智慧人退後, 使他的知識變為愚拙;


他們說:「來吧!讓我們設計謀害耶利米;因為我們有祭司講律法,有智慧人設謀略,有先知說預言,都未曾斷絕。來吧!讓我們用舌頭攻擊他,不要理他一切的話。」


論以東。 萬軍之耶和華如此說: 提幔不再有智慧了嗎? 聰明人的謀略都用盡了嗎? 他們的智慧盡歸無有了嗎?


「你們怎麼說:『我們有智慧, 耶和華的律法在我們這裏』? 看哪,其實文士的假筆舞弄虛假。


智慧人慚愧,驚惶,被擒拿; 看哪,他們背棄耶和華的話, 還會有甚麼智慧呢?


你當說,耶和華如此說: 人的屍首必倒在田野像糞土, 又像收割的人身後遺落的禾稼, 無人拾取。


驢看見耶和華的使者,就往牆擠去,把巴蘭的腳擠到牆上;巴蘭再打驢。


他用膀臂施展大能; 他趕散心裏妄想的狂傲人。


因為這世界的智慧在上帝看來是愚拙的。如經上記著: 「主使有智慧的人中了自己的詭計;」