La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




申命記 22:25 - 和合本修訂版

「若有男子在野地遇見已經許配人的女子,抓住她與她同寢,只要處死那與女子同寢的男子。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「如果有人在野外遇見已經訂婚的女子,強姦了她,必須處死那男子。

Ver Capítulo

新譯本

如果有人在田間遇見了已經許配人的少女,拉住她,和她同寢,只要把那和她同寢的人處死。

Ver Capítulo

中文標準譯本

但如果是一個男人在野外遇見已經訂了婚的女子,而那男人強行與她同寢,那麼,只要處死那與她同寢的男人,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

「若有男子在田野遇見已經許配人的女子,強與她行淫,只要將那男子治死。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

「若有男子在田野遇見已經許配人的女子,強與她行淫,只要將那男子治死。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

「如果有人在野外強姦了別人的未婚妻,只有那男子該處死。

Ver Capítulo
Otras versiones



申命記 22:25
4 Referencias Cruzadas  

但暗嫩不肯聽她的話,因他比她更有力,就玷辱她,與她同寢。


耶穌基督降生的事記在下面:他母親馬利亞已經許配給約瑟,還沒有迎娶,馬利亞就從聖靈懷了孕。


你們就要把這二人帶到那城的城門口,用石頭打死他們。處死女子是因為她雖然在城裏, 卻沒有喊叫;處死男子是因為他玷污了鄰舍的妻子。這樣,你就把惡從你中間除掉。


不可對女子處刑,這女子沒有該死的罪。這案件就好比人起來攻擊鄰舍,把他殺了一樣。