La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




歷代志下 11:22 - 和合本修訂版

羅波安立瑪迦的兒子亞比雅作太子,在他兄弟中為首,因為要立他作王。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

羅波安就立她所生的兒子亞比雅為太子,以便讓他繼承王位。

Ver Capítulo

新譯本

於是羅波安立了瑪迦的兒子亞比雅作太子,在他的兄弟中為首,因為羅波安想立他繼承王位。

Ver Capítulo

中文標準譯本

羅波安立瑪迦的兒子亞比雅為太子,讓他在兄弟中作領袖,因為要立他為王。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

羅波安立瑪迦的兒子亞比雅作太子,在他弟兄中為首,因為想要立他接續作王。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

羅波安立瑪迦的兒子亞比雅作太子,在他弟兄中為首,因為想要立他接續作王。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

因此也最寵愛瑪迦的兒子亞比雅,要立他繼承王位。

Ver Capítulo
Otras versiones



歷代志下 11:22
5 Referencias Cruzadas  

拿鶴的妾名叫流瑪,她也生了提八、迦含、他轄和瑪迦。


大衛王對全會眾說:「我兒子所羅門是上帝特選的,還年幼脆弱,但這工程浩大,因這殿不是為人,而是為耶和華上帝建造的。


羅波安辦事精明,把他眾兒子分散在猶大和便雅憫全地各堅固城裏,賜他們大量的糧食,又給他們娶許多妻子。