La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 27:32 - 和合本修訂版

於是士兵砍斷救生艇的繩子,由它漂去。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

士兵就砍斷繩索,讓救生船漂走。

Ver Capítulo

新譯本

於是士兵砍斷救生艇的繩子,任它掉下去。

Ver Capítulo

中文標準譯本

於是士兵們就把救生艇的繩索砍斷,由它漂去。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

於是兵丁砍斷小船的繩子,由它飄去。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

於是兵丁砍斷小船的繩子,由它飄去。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

兵士就砍斷救生艇的繩子,由它飄去。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 27:32
5 Referencias Cruzadas  

主人就誇獎這不義的管家做事精明,因為今世之子應付自己的世代比光明之子更加精明。


耶穌就拿繩子做成鞭子,把所有的,包括牛羊都趕出聖殿,倒出兌換銀錢之人的銀錢,推翻他們的桌子,


保羅對百夫長和士兵說:「這些人若不留在船上,你們就不能獲救。」


天快亮的時候,保羅勸眾人都用餐,說:「你們一直捱餓等候,不吃甚麼,已經十四天了。