La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




啟示錄 1:2 - 北京官話譯本

約翰便將天主的道、和耶穌基督的見證、凡自己所看見的、都證明出來。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

約翰便為所看見的一切關乎上帝的道和耶穌基督的事作見證。

Ver Capítulo

新譯本

約翰把 神的道,和耶穌基督的見證,凡是自己所看見的,都見證出來了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

約翰把神的話語和有關耶穌基督的見證,凡是他所看到的,都見證出來。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

約翰便將上帝的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的都證明出來。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

約翰便將神的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的都證明出來。

Ver Capítulo

和合本修訂版

約翰就將上帝的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的,都見證出來。

Ver Capítulo
Otras versiones



啟示錄 1:2
22 Referencias Cruzadas  

約翰又作見證說、我看見聖靈彷彿鴿子、從天上降下來、止住在他頭上。


和耶穌在一處的、有許多人見證耶穌救活了拉撒路喚他從墳墓裏出來。


看見這事的人作見證、他見證的話是真的、他也知道所說是真的、可以呌你們相信。


為這事作見證、又記在書上的、就是這個門徒、並且我們知道他所見證的是真的。


我實在告訴你、我們所說的、是我們知道的、我們所見證的、是我們看見的、無奈你們不信我們所見證的。


因為你必要將所看見所聽見的事、在萬人面前、為他作見證。


你起來站著、我特意向你顯現、要揀選你作我的僕人、作見證、去證見你所看見並我將要指示你的事。


我們所看見所聽見的事、我們不能不說。


正見得那為基督作見證的話、在你們中間、確實不移了、


弟兄們、從前我到你們那裏去、並未用高言大智傳道、為天主作見證。


我們將我們所聞所見、眼所看過、手所摸過、從起初就有的生命之道、傳與你們。


父差子作救世主、我們看見過、也作過見證。


低米丟行善、眾人給他作見證、真理也給他作見證、我們也給他作見證、你們知道我們的見證是真的。


我是阿拉法、我是俄梅戞、我是首先的、我是末後的、凡你所看見的、都要寫在書上、送給在亞西亞的以弗所、士每拏、別伽摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、七個教會。


你當將你所看見的、和現在的事、並將來必成的事、都寫在書上。


我約翰是你們的兄弟、和你們一同受患難、一同在耶穌基督的國裏、一同有他的忍耐、為傳天主的道、又為給耶穌基督作見證、曾被發在海島上、那海島名呌拔摩。


他們至死不愛性命、靠著羔羊的血、並他們所見證的道、勝了他。


龍向婦人發怒、去攻打婦人其餘的兒女、就是那守天主誡命、為耶穌基督作見證的。


我看見幾個座位、有坐在上面的、得了審判的權柄、我又看見因為為耶穌作見證、並因為信天主的道理被斬的人的靈魂、就是那沒有拜獸和獸像、也沒有在額上手上受獸印記的人的靈魂、他們都復活了、和基督同掌王的權柄一千年。


願我主耶穌基督的恩寵、常在你們中間。阿們。


揭開第五印的時候、我看見祭壇下、有為天主的道、並為作證見被殺的人的靈魂、