啟示錄 1:2 - 北京官話譯本 約翰便將天主的道、和耶穌基督的見證、凡自己所看見的、都證明出來。 Más versiones當代譯本 約翰便為所看見的一切關乎上帝的道和耶穌基督的事作見證。 新譯本 約翰把 神的道,和耶穌基督的見證,凡是自己所看見的,都見證出來了。 中文標準譯本 約翰把神的話語和有關耶穌基督的見證,凡是他所看到的,都見證出來。 新標點和合本 上帝版 約翰便將上帝的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的都證明出來。 新標點和合本 神版 約翰便將神的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的都證明出來。 和合本修訂版 約翰就將上帝的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的,都見證出來。 |
我看見幾個座位、有坐在上面的、得了審判的權柄、我又看見因為為耶穌作見證、並因為信天主的道理被斬的人的靈魂、就是那沒有拜獸和獸像、也沒有在額上手上受獸印記的人的靈魂、他們都復活了、和基督同掌王的權柄一千年。