出埃及記 7:11 - 中文標準譯本 於是法老召來智慧人和行巫術的。這些埃及的術士們也用他們的邪術照樣做。 Más versiones當代譯本 法老召智者和巫師前來,這些人是埃及的術士,他們也用邪術如法炮製。 新譯本 於是,法老也把智慧人和行法術的人召了來;他們本是埃及的術士,也用他們的巫術照樣行了。 新標點和合本 上帝版 於是法老召了博士和術士來;他們是埃及行法術的,也用邪術照樣而行。 新標點和合本 神版 於是法老召了博士和術士來;他們是埃及行法術的,也用邪術照樣而行。 和合本修訂版 法老也召了智慧人和行邪術的人來,這些埃及術士也用邪術照樣做。 《現代中文譯本2019--繁體版》 國王立刻召集他的占星家和巫師;他們行使法術,也做了同樣的事。 |
在你的國中有一個人,他裡面有聖神之靈;你先王年間就發現這人裡面有亮光、有悟性、有智慧如同神的智慧;你先王尼布甲尼撒親自任命他為術士、占卜者、迦勒底人和算命者的領袖。你先王這樣做,