La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以弗所書 5:13 - 中文標準譯本

然而,一切被光所揭露的事,都要成為明顯的,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

然而,一切事被光一照,都會真相大白,

Ver Capítulo

新譯本

凡被光揭露的,都是顯而易見的。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

凡事受了責備,就被光顯明出來,因為一切能顯明的就是光。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

凡事受了責備,就被光顯明出來,因為一切能顯明的就是光。

Ver Capítulo

和合本修訂版

凡被光所照明的都顯露出來,

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

當一切的事被公開出來的時候,真相就顯露了,

Ver Capítulo
Otras versiones



以弗所書 5:13
8 Referencias Cruzadas  

你的先知們為你看到虛妄和愚昧的異象; 他們沒有揭露你的罪孽, 好使你的被擄之人回歸, 卻為你得到虛妄和誤導人的默示。


所以時候沒有到,在主來臨之前,不要評斷任何事;主將照亮黑暗中隱祕的事,顯明人心裡的計劃。那時候,稱讚將從神那裡臨到各人。


因為他們暗中所做的,連說出來也是可恥的。


從前神到底對哪一位天使說過: 「你坐在我的右邊, 等我把你的敵人放在你的腳下做腳凳」 呢?