La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




雅歌 6:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你這女子中最美的佳麗, 你的愛人哪裡去了? 請告訴我們,他往哪條路去, 好讓我們幫你尋找。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

絕色佳人啊, 你的良人去了何處? 你的良人轉往何方? 我們好幫你尋找他。

Ver Capítulo

新譯本

你這女子中極美麗的啊! 你的良人到哪裡去了? 你的良人轉到哪裡去了? 讓我們與你去尋找他吧!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你這女子中極美麗的, 你的良人往何處去了? 你的良人轉向何處去了, 我們好與你同去尋找他。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你這女子中極美麗的, 你的良人往何處去了? 你的良人轉向何處去了, 我們好與你同去尋找他。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你這女子中最美麗的, 你的良人往何處去? 你的良人轉向何處去了? 我們好與你同去尋找他。

Ver Capítulo

北京官話譯本

你這婦女中極美麗的、你的良人往何處去了、你的良人轉身往何處去了、我們要與你同去尋找他。

Ver Capítulo
Otras versiones



雅歌 6:1
13 Referencias Cruzadas  

願你把我帶走,讓我們飛奔; 作我的君王,領我進你的內室。 我們一起歡樂, 開懷暢飲,沐浴在愛河中。 難怪女孩子都愛上了你!


最美麗的女子啊, 難道你不曉得那地方? 跟著羊群的腳蹤去, 在牧羊人的帳棚邊, 讓你的山羊吃草。


我的愛人在女子中, 正像荊棘裡的一朵百合花。


我為我的愛人開門, 可是他已經走了。 我多麼想聽他的聲音! 我尋找他,但找不到; 我呼叫他,但聽不見回音。


你這女子中最美的佳麗啊, 你的愛人比別人的更好嗎? 他有什麼特別的地方, 值得我們答允你的要求?


親愛的,你像得撒那麼美麗! 像耶路撒冷那麼動人! 像林立的軍旗那麼耀眼!


雅各的後代呀,來吧,讓我們依照上主所賜的亮光行走。


你是以色列唯一的希望, 是我們遭難時的救主。 在我們中間,你為何像陌生人? 像過路旅客一早就走?


願上主照你所做的報答你。願以色列的上帝—你所投靠的上主厚厚地賞賜你!」