上主這樣說: 你們以為我趕走你們的母親, 那麼,我給她的休書在哪裡呢? 你們以為我把你們賣給債主, 那麼,究竟是賣給哪一個呢? 你們被賣是因你們的罪; 你們的母親被拋棄是因你們的惡行。
路加福音 7:41 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 耶穌說:「有兩個人同欠一個債主的債,一個欠五百塊銀圓,另一個欠五十塊銀圓。 Más versiones當代譯本 耶穌說:「有一個債主借給一個人五百個銀幣,又借給另一個人五十個銀幣。 四福音書 – 共同譯本 耶穌說:「有一個債主,他有兩債戶:一個欠五百塊銀元,另一個欠五十塊銀元。 新譯本 耶穌說:“一個債主有兩個債戶,一個欠五百銀幣,一個欠五十。 中文標準譯本 「有一個債主有兩個欠債人。一個欠五百個銀幣 ,另一個欠五十個銀幣。 新標點和合本 上帝版 耶穌說:「一個債主有兩個人欠他的債;一個欠五十兩銀子,一個欠五兩銀子; 新標點和合本 神版 耶穌說:「一個債主有兩個人欠他的債;一個欠五十兩銀子,一個欠五兩銀子; |
上主這樣說: 你們以為我趕走你們的母親, 那麼,我給她的休書在哪裡呢? 你們以為我把你們賣給債主, 那麼,究竟是賣給哪一個呢? 你們被賣是因你們的罪; 你們的母親被拋棄是因你們的惡行。