La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 139:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

上主啊,你洞察我,你認識我。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

耶和華啊,你洞察我, 知道我的一切。

Ver Capítulo

新譯本

耶和華啊!你鑒察了我, 你認識我。

Ver Capítulo

中文標準譯本

耶和華啊,你已經洞察我, 認識我!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

耶和華啊,你已經鑒察我,認識我。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

耶和華啊,你已經鑒察我,認識我。

Ver Capítulo

和合本修訂版

耶和華啊,你已經鑒察我, 認識我。

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 139:1
15 Referencias Cruzadas  

我還有什麼話好說呢?你知道你的僕人。


求你垂聽他們的祈求,從天上的居所垂聽他們,饒恕他們,並且幫助他們。唯有你知曉人心。求你照各人應得的對待他們,


「『你做什麼,到哪裡去,我都知道。我也知道你在向我發怒。


我還有什麼話好說呢?你認識你的僕人,你還是讓我得尊榮。


大衛對所羅門說:「我兒,你要認識你父親的上帝,一心一意事奉他。他知道我們一切的心思和願望。你尋求他,他就接納你;你遠離他,他會永遠遺棄你。


上帝啊,求你察驗我,知道我的意念; 求你考驗我,洞悉我的心思。


你知道我的內心, 你夜裡來察看我; 你徹底考驗了我, 找不到我有什麼惡念。


你一定會覺察到, 因為你看透人心裡的祕密。


但是上主啊,你認識我; 你知道我的行為, 知道我誠心愛你。 求你拉走壞人,像拉羊進屠宰場, 把他們關到宰殺的日子。


耶穌第三次再問:「約翰的兒子西門,你愛我嗎?」 彼得因為耶穌一連三次問他「你愛我嗎」就難過起來,對耶穌說:「主啊,你無所不知,你知道我愛你。」 耶穌說:「你餵養我的羊。


沒有一件事能向上帝隱瞞;一切被造的都赤裸裸地暴露在他眼前。我們都必須向他交帳。


「你要寫信給推雅推喇教會的天使,說: 「『上帝的兒子,那位眼睛像火焰一樣閃耀、腳像擦亮了的銅那樣明亮的,這樣說:


我也要擊殺跟從她的人,各教會就會知道,我洞悉人的思想和意念。我要按照你們每一個人所做的報應你們。