La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




詩篇 124:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

向我們發烈怒的時候, 早已活生生地把我們吞下去。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

向我們發怒的時候, 我們早已被他們生吞,

Ver Capítulo

新譯本

向我們發怒的時候, 就把我們活活吞下去了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們的怒氣向我們發作時, 他們早就活活吞掉了我們——

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

向我們發怒的時候, 就把我們活活地吞了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

向我們發怒的時候, 就把我們活活地吞了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

那時,人向我們發怒, 就把我們活活吞了;

Ver Capítulo
Otras versiones



詩篇 124:3
18 Referencias Cruzadas  

當他又曉得末底改是猶太人,就決定不只要處罰末底改一個人;他定了計畫,要殺滅亞哈隨魯王國內所有的猶太人。


作惡的人攻擊我、仇敵殺害我的時候, 他們都絆跌仆倒。


別容許他們想:啊哈,這正是我們所要的! 別容許他們說:我們已經把他吞滅了!


他要從天上答應我,救援我; 他要擊退壓迫我的人。 上帝要向我顯示他的信實和不變的愛。


他們決心要徹底消滅我們; 他們把這片土地上的聖所都燒毀了。


人的忿怒將使你更受頌讚; 劫後餘生的人要謹守你的節日。


他們說:來吧,把他們的國家消滅了, 讓以色列的名永遠被遺忘。


他們同心合謀, 結盟對抗你。


我們要像冥府把他們活生生地吞下,叫健康的人跌進深坑。


巴比倫王尼布甲尼撒把耶路撒冷吞滅了。 他像倒空瓶子一樣把城洗劫一空, 像巨龍吞下城裡的財寶。 他拿走他所要的,把剩餘的丟棄。


尼布甲尼撒王一聽,臉色變了,向沙得拉、米沙、亞伯尼歌大發雷霆。於是王命令左右把火窯燒得比平常熱七倍,


這時,上主安排了一條大魚,把約拿吞下去。約拿在魚的肚子裡三天三夜。


希律發現自己受了星象家的愚弄,非常惱怒,就按照他向星象家打聽到那顆星出現的時期,派人把伯利恆和附近地區兩歲以內的男孩子都殺掉。


要求發函給大馬士革各猶太會堂,准許他搜捕跟從主道路的人,無論男女,都押解到耶路撒冷去。