耶利米書 46:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 最會跑的也跑不掉; 連戰士都逃不了。 在北方,幼發拉底河邊, 他們都覆滅瓦解。 Más versiones當代譯本 善跑者跑不掉, 強壯者逃不了, 他們仆倒在北面的幼發拉底河邊。 新譯本 “快跑的跑不掉, 勇士也不能逃脫; 他們在北方、在幼發拉底河邊, 都絆跌仆倒。 新標點和合本 上帝版 不要容快跑的逃避; 不要容勇士逃脫; 他們在北方幼發拉底河邊絆跌仆倒。 新標點和合本 神版 不要容快跑的逃避; 不要容勇士逃脫; 他們在北方幼發拉底河邊絆跌仆倒。 和合本修訂版 不要容快跑的逃避, 也不要容勇士逃脫; 在北方幼發拉底河邊, 他們絆跌仆倒。 北京官話譯本 善走的不得脫逃、有勇的不得免難、在北方百辣河邊、盡都顛仆跌倒。 |
『瞧吧,我要徵召北方的諸民族和我的僕人巴比倫王尼布甲尼撒來攻擊這地和所有的居民,也要攻擊周圍所有的國家。我要消滅他們,使這地和鄰國永遠荒廢,成為令人驚駭唾棄的地方。我—上主這樣宣布了。
這是至高上主—萬軍統帥的日子: 今天,他要報復; 今天,他要懲罰敵人。 他的寶劍要飽嘗敵人的肉, 痛飲敵人的血。 今天,至高上主—萬軍的統帥 要在北方幼發拉底河邊, 把敵人當牲祭。