La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




羅馬書 5:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

但是上帝對我們顯示了無比的愛:當我們還是罪人的時候,基督已經為我們死了!

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

但基督卻在我們還做罪人的時候為我們死!上帝的愛就這樣顯明了。

Ver Capítulo

新譯本

唯有基督在我們還作罪人的時候為我們死, 神對我們的愛就在此顯明了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

但是,當我們還是罪人的時候,基督就替我們死了。神的愛就在此向我們顯明了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死,上帝的愛就在此向我們顯明了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死,神的愛就在此向我們顯明了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死,上帝的愛就在此向我們顯明了。

Ver Capítulo
Otras versiones



羅馬書 5:8
19 Referencias Cruzadas  

我們都像一群迷失的羊, 各走自己的路。 但我們一切的過犯, 上主都使他替我們承當。


人為朋友犧牲自己的性命,人間的愛沒有比這更偉大的了。


上帝那麼愛世人,甚至賜下他的獨子,要使所有信他的人不致滅亡,反得永恆的生命。


如果我們的不義能夠顯明上帝的公義,那該怎麼說呢?上帝懲罰我們,是他不義嗎?(我是照人的想法講的。)


主耶穌被交在人手裡,為我們的罪死;上帝使他復活,使我們得以跟上帝有合宜的關係。


法律的制訂使過犯增多;但是罪越增多,上帝的恩典也更加豐富。


當我們還軟弱的時候,基督就按照上帝特定的時機為罪人死。


為義人死是罕有的;為好人死,或者有人敢做。


他連自己的兒子都不顧惜,給了我們眾人。既然這樣,他不會也把萬物白白地賜給我們嗎?


是高天,是深淵;在整個被造的宇宙中,沒有任何事物能夠把我們跟上帝藉著我們的主基督耶穌所給我們的愛隔絕起來。


這樣,現在活著的不再是我自己,而是基督在我生命裡活著。我現在活著,是藉著信上帝的兒子而活;他愛我,為我捨命。


他這樣做是要向世世代代表明他極大的恩典,就是他從基督耶穌向我們顯示出來的慈愛。


你們的生活要處處表現愛心,正如基督愛我們,為我們捨命,作為馨香的供物和祭品獻給上帝。


可是這正是上帝憐憫我的原因,好使基督耶穌對我這罪魁顯示他充分的忍耐,使我得以作那些以後要信他、接受永恆生命的人的榜樣。


每個大祭司是被任命來向上帝獻禮物和祭品的;因此我們的大祭司也應該有所奉獻。


因為基督也曾一舉而竟全功地為罪而死,是義的代替不義的,為要把你們帶到上帝面前。他的肉體被處死,他的靈卻被救活。


基督為我們犧牲生命,從這一點,我們知道什麼是愛。那麼,我們也應該為弟兄姊妹犧牲生命!