La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約翰福音 10:13 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

雇工跑掉了,因為他不過是一個雇工,並不關心羊群。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他逃走,因為他是僱工,並不在乎羊。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

他這樣做,因為他是受僱的人,對羊漠不關心。

Ver Capítulo

新譯本

因為他是個雇工,對羊群漠不關心。

Ver Capítulo

中文標準譯本

這是因為那人是雇來的,並不顧念羊的事。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

雇工逃走,因他是雇工,並不顧念羊。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

雇工逃走,因他是雇工,並不顧念羊。

Ver Capítulo
Otras versiones



約翰福音 10:13
7 Referencias Cruzadas  

雇工不是牧人,羊也不是他自己的。他一看見豺狼來,就撇下羊逃跑;豺狼抓住羊,趕散了羊群。


我是好牧人。正如父親認識我,我認識父親。同樣,我認得我的羊;牠們也認得我。我願意為牠們捨命。


他說這話,並不是真的關心窮人,而是因為他是賊;他管錢,常盜用公款。


大家就揪著會堂的主管所提尼,在庭前毆打他。這事迦流也不過問。


我希望你們無所掛慮。沒有結婚的人是專心以主的事為念,因為他想討主的喜悅。


結了婚的人所關心的是世上的事;因為他要取悅自己的妻子,


他是唯一跟我同心,並且真心關懷你們的人。