La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約書亞記 9:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

就決定欺騙約書亞。於是他們拿舊布袋和補過的皮酒袋裝食物,馱在驢背上,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

便想出一個詭計來。他們裝作特使,把舊皮袋和縫補過的酒囊馱在驢背上,

Ver Capítulo

新譯本

就施詭計,假冒使者而來,把舊的布袋和破裂又修補過的舊皮酒袋馱在驢上,

Ver Capítulo

中文標準譯本

就用詭計採取行動。他們去預備了乾糧,在驢背上馱著破舊的麻袋和裂開又縫補過的破舊酒囊,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

就設詭計,假充使者,拿舊口袋和破裂縫補的舊皮酒袋馱在驢上,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

就設詭計,假充使者,拿舊口袋和破裂縫補的舊皮酒袋馱在驢上,

Ver Capítulo

和合本修訂版

就設詭計,假扮使者出去。他們拿舊布袋和破裂補過的舊皮酒袋馱在驢上,

Ver Capítulo
Otras versiones



約書亞記 9:4
12 Referencias Cruzadas  

雅各的兒子們因示劍姦汙了他們的妹妹底拿,就用謊話回答示劍和他的父親哈抹。


我像一個破舊的酒囊; 但我沒有忘記你的命令。


「要留意!我派遣你們出去,正像把羊送進狼群中。你們要像蛇一樣機警,像鴿子一樣溫馴。


也沒有人拿新酒裝在舊皮袋裡。這樣做的話,皮袋會脹破,酒漏掉,連皮袋也損壞了。要把新酒裝在新皮袋裡;那麼,兩樣就都保全了。」


也沒有人拿新酒裝在舊皮袋裡,這樣做的話,新酒會脹破舊皮袋,酒和皮袋都會損壞。所以,新酒要裝在新皮袋裡!」


「主人誇獎這個不誠實的管家的機警行為。因為在應付世事方面,俗世的人竟比光明的人更加精明。」


請看看我們的麵包,我們出門來見你們的時候還是熱的,現在你看,它們都乾了,也發霉了。


我們裝酒的時候,酒袋還是新的,可是現在都舊了。我們的衣服、鞋子也都因為長途跋涉而破爛了。」


但是,住在基遍地方的希未人聽見了約書亞怎樣對待耶利哥和艾城,


自己又穿上破衣服和補過的舊鞋子,帶著又乾又發霉的麵包。