約書亞記 12:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 這塊土地包括山區、西邊的丘陵、約旦谷和它的丘陵、東邊的坡地,以及南邊的乾地。這塊土地本來是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人,和耶布斯人居住的。 Más versiones當代譯本 那裡有山區、丘陵、河谷、山坡、曠野和南地,就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人住的地方。 新譯本 就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人所住的山地、高原、亞拉巴、山坡、曠野和南地。 中文標準譯本 就是山地、丘陵、亞拉巴流域、山坡地帶、曠野和南地,赫提人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。 新標點和合本 上帝版 就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地、高原亞拉巴、山坡、曠野,和南地。 新標點和合本 神版 就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地、高原亞拉巴、山坡、曠野,和南地。 和合本修訂版 就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的地,包括山區、低地、亞拉巴、山坡、曠野和尼革夫。 |
「上主—你們的上帝要領你們進入你們將佔領的土地;他要趕出好些民族。你們往前推進的時候,他要趕走七個比你們強大的民族,就是赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人。
你們往前推進的時候,上帝一定要趕走迦南人、赫人、希未人、比利洗人、革迦撒人、亞摩利人,和耶布斯人。當全世界的主宰—上主的約櫃在你們前頭渡過約旦河的時候,你們就知道永生上帝與你們同在。