La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




約伯記 30:7 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們在荒野像野獸吼叫, 在草叢中擠成一團。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

在雜草間嚎叫如獸, 在樹叢中蜷縮一團。

Ver Capítulo

新譯本

他們在草叢中間喊叫, 在雜草之下集合起來。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

在草叢中叫喚, 在荊棘下聚集。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

在草叢中叫喚, 在荊棘下聚集。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他們在草叢中叫喚, 在荊棘下擠成一團。

Ver Capítulo

北京官話譯本

他們在樹林中歎息、在荊棘下偃臥。

Ver Capítulo
Otras versiones



約伯記 30:7
6 Referencias Cruzadas  

你兒子將像一頭野驢,處處敵對人;人也要敵對他。他要跟親族隔離,獨自生活。」


野驢生來就會馴服嗎? 無知的人無法變成聰明。


他們只得住在深谷裡, 住在地洞和巖穴中。


他們是一群下賤的廢物, 被人鞭打,趕出境外。


野驢有了青草就滿足; 牛有了草料就不出聲。


只見荊棘叢生,雜草遍地,周圍的石牆都倒塌了。