La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




箴言 8:26 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

那時,上帝還沒有造大地和田野, 連一小撮塵土也還沒有。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

那時耶和華還沒有造大地和原野, 還沒有造一粒塵土。

Ver Capítulo

新譯本

那時,耶和華還沒有造大地和田野, 也沒有造地上的泥土。

Ver Capítulo

中文標準譯本

那時耶和華還沒有造大地、田野, 也沒有造世上最初的塵土。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

耶和華還沒有創造大地和田野, 並世上的土質,我已生出。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

耶和華還沒有創造大地和田野, 並世上的土質,我已生出。

Ver Capítulo

和合本修訂版

那時,他還沒有創造大地和田野, 並世上頭一撮塵土。

Ver Capítulo
Otras versiones



箴言 8:26
3 Referencias Cruzadas  

在大山沒有被造, 小山還沒有立足,我已經存在。


上帝安設天空, 在海面上畫地平線;