La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




民數記 33:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

下面是以色列人在摩西和亞倫率領下離開埃及以後沿途紮營的地方。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

以下是以色列人在摩西和亞倫的領導下離開埃及列隊行軍的路線。

Ver Capítulo

新譯本

以下是以色列人按著他們的隊伍,在摩西和亞倫的手下,從埃及地出來以後所行的路程。

Ver Capítulo

中文標準譯本

以下是以色列子民在摩西和亞倫的指揮下,按隊伍出埃及地的行程。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

以色列人按着軍隊,在摩西、亞倫的手下出埃及地所行的路程記在下面。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

以色列人按着軍隊,在摩西、亞倫的手下出埃及地所行的路程記在下面。

Ver Capítulo

和合本修訂版

這是以色列人按著隊伍,在摩西、亞倫的手下,出埃及地的行程。

Ver Capítulo
Otras versiones



民數記 33:1
11 Referencias Cruzadas  

於是他差派他的僕人摩西, 又派了他所揀選的亞倫。


你藉著摩西和亞倫的手, 像牧者一樣帶領你的子民。


以色列人從蘭塞一直步行到疏割。不計算婦女和兒童,光是男丁,就有六十萬人。


四百三十年終了的那一天,上主子民中的各支族都離開了埃及。


上主就在那一天帶領以色列各支族離開了埃及。


所以上帝帶他們繞著遠道,經過曠野,往紅海走。以色列人離開埃及時已經武裝好,準備隨時作戰。


亞倫和摩西就是曾經奉上主命令、說「去把以色列各支族一隊隊地領出埃及」的那兩位。


我從埃及把你們帶出來,從奴役的地方把你們拯救出來。我派遣了摩西、亞倫、美莉安去領導你們。


摩西遵照上主的命令把每次紮營的地名記錄下來。


後來,我差派摩西和亞倫,我使埃及遭受大災禍;但我帶領你們出來。


當雅各一家到埃及,埃及人壓迫他們的時候,你們的祖先向上主求救。上主差派摩西和亞倫領他們出埃及,把他們安頓在這地方。