民眾不能如期在第一月慶祝逾越節,因為禮儀上潔淨的祭司不夠,並且有許多人還沒有到耶路撒冷來,所以希西家王和領袖們,以及耶路撒冷居民同意在第二月慶祝逾越節。王派人告訴全體以色列人和猶大人,又特別寫信給以法蓮支族和瑪拿西支族,邀請他們到耶路撒冷的聖殿一起慶祝逾越節,尊崇上主—以色列的上帝。
歷代志下 34:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 他在各城和瑪拿西、以法蓮、西緬,以及遠至北邊的拿弗他利等被蹂躪過的地方也照樣做了。 Más versiones當代譯本 約西亞還在瑪拿西、以法蓮、西緬,遠至拿弗他利的各城邑及其周圍的荒廢之地做了同樣的事情。 新譯本 他又在瑪拿西、以法蓮、西緬,以至拿弗他利的各城,以及它們周圍荒廢的地方,都這樣行。 中文標準譯本 他也在瑪拿西、以法蓮、西緬直到拿弗他利的各城,以及它們四圍的荒廢之處, 新標點和合本 上帝版 又在瑪拿西、以法蓮、西緬、拿弗他利各城,和四圍破壞之處,都這樣行; 新標點和合本 神版 又在瑪拿西、以法蓮、西緬、拿弗他利各城,和四圍破壞之處,都這樣行; 和合本修訂版 他又在瑪拿西、以法蓮、西緬、拿弗他利各城和四圍的廢墟, |
民眾不能如期在第一月慶祝逾越節,因為禮儀上潔淨的祭司不夠,並且有許多人還沒有到耶路撒冷來,所以希西家王和領袖們,以及耶路撒冷居民同意在第二月慶祝逾越節。王派人告訴全體以色列人和猶大人,又特別寫信給以法蓮支族和瑪拿西支族,邀請他們到耶路撒冷的聖殿一起慶祝逾越節,尊崇上主—以色列的上帝。
節期完了以後,所有的以色列人到猶大各城去,擊碎石柱,砍斷亞舍拉女神的柱像,廢除了祭壇和山丘上的神廟。他們也在猶大其他地區以及便雅憫、以法蓮、瑪拿西境內做了同樣的事,然後各自返回自己的家鄉。