La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




撒母耳記上 19:16 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們進到屋裡,發現躺在床上的是一尊家裡的偶像,並且有個山羊毛枕頭墊在頭下。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

眾人進去發現躺在床上的是一個神像,頭枕在山羊毛的枕頭上。

Ver Capítulo

新譯本

奉派的人進去,看見床上有一尊家中的神像,頭枕在用山羊毛弄成的枕頭上。

Ver Capítulo

中文標準譯本

派來的人到達後,看哪,有個家族神像在床上,頭部放著山羊毛料。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

使者進去,看見牀上有神像,頭枕在山羊毛裝的枕頭上。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

使者進去,看見牀上有神像,頭枕在山羊毛裝的枕頭上。

Ver Capítulo

和合本修訂版

使者進去,看哪,神像在床上,頭枕在山羊毛的枕頭上。

Ver Capítulo
Otras versiones



撒母耳記上 19:16
3 Referencias Cruzadas  

米甲把家裡的一尊偶像放在床上,用一個山羊毛的枕頭墊在偶像頭下,蓋上被單。


但是掃羅要他們再去,非見到大衛不可。掃羅又吩咐:「把他連人帶床一起抬來,我要殺他。」


掃羅問米甲:「你為什麼這樣騙我,讓我的敵人逃跑呢?」 米甲說:「他說我不幫他逃,就要殺我。」