La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




彼得後書 3:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

親愛的朋友們,我現在寫給你們的是第二封信。在兩封信裡面,我都提醒你們這些事,來激發你們純潔的思想。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

親愛的弟兄姊妹,我現在寫給你們的是第二封信。這兩封信都是為了提醒你們,激勵你們保持真誠的心,

Ver Capítulo

新譯本

親愛的,我現在寫給你們的是第二封信。在這兩封信中,我都用提醒的話來激發你們真誠的心,

Ver Capítulo

中文標準譯本

各位蒙愛的人哪,這已經是我寫給你們的第二封信。在這兩封信中,我都用提醒的話來激發你們純潔的意念,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

親愛的弟兄啊,我現在寫給你們的是第二封信。這兩封都是提醒你們,激發你們誠實的心,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

親愛的弟兄啊,我現在寫給你們的是第二封信。這兩封都是提醒你們,激發你們誠實的心,

Ver Capítulo

和合本修訂版

親愛的,我現在寫給你們的是第二封信。在這兩封信裏,我都提醒你們,激發你們真誠的心,

Ver Capítulo
Otras versiones



彼得後書 3:1
15 Referencias Cruzadas  

就是那手潔心清, 不拜偶像,不發假誓的人。


上帝確實恩待以色列, 善待心地清潔的人。


心地純潔的人多麼有福啊; 他們要看見上帝!


對那些從前犯過罪的和其餘的人,我在第二次訪問你們時已經警告過了;現在我不在你們那裡,再次警告你們:下一次我去的時候,我一定不寬容他們。


不可隨便給人行按手禮。不可捲入別人的罪行中;要保守自己的純潔。


所以,我提醒你:那在我為你按手時上帝所賜給你的恩賜,你要使它像火一樣燃燒不熄。


然而,親愛的朋友們,即使這樣說,我們仍然確信你們的景況更好,更接近拯救。


現在,因為你們順服真理,你們已經潔淨了自己,並且跟其他信徒有手足之情,從心底熱切彼此相愛。


親愛的朋友們,你們在世上是寄居的,是旅客。我勸你們,不要放縱肉體的情慾;這種情慾老在跟靈魂爭戰。


所以,親愛的朋友們,既然你們等候著那日子,就應該在上帝面前竭力追求聖潔,過無可指責的生活,跟他和好。


但是,親愛的朋友們,你們已經先知道這些事,就該防備,免得被那些壞人用荒謬的言論把你們引入歧途,使你們離開穩固的立場。


可是,親愛的朋友們,有一件事你們不可忘記:在主眼中,千年如一日,一日如千年。


雖然你們都知道這一切,我仍然要提醒你們:主怎樣救以色列人民脫離埃及,然後消滅那些不信的人。