La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




士師記 9:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

所有的示劍人和米羅人聯合起來,在示劍那棵聖橡樹邊,立亞比米勒作王。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

示劍和米羅的人都聚集到示劍石柱旁的橡樹下,擁立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

新譯本

示劍的眾人和伯特米羅人都聚集起來,到示劍橡樹旁的望樓那裡,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

中文標準譯本

所有的示劍人和所有的伯米羅人聚集起來,到示劍的橡樹神柱旁,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

示劍人和米羅人都一同聚集,往示劍橡樹旁的柱子那裏,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

示劍人和米羅人都一同聚集,往示劍橡樹旁的柱子那裏,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

和合本修訂版

示劍所有的居民和全伯‧米羅都聚集在一起,到示劍橡樹旁的柱子那裏,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo
Otras versiones



士師記 9:6
8 Referencias Cruzadas  

攻取堡壘以後,大衛就住進去,並且給它起名為大衛城。大衛在這堡壘周圍築城,從山的東邊那塊地開始建造。


羅波安到示劍去;以色列人都聚集在那裡,要立他作王。


以色列人民聽說耶羅波安從埃及回來了,就邀請他去赴一個民眾大會,立他作以色列王。只有猶大一支族仍然效忠大衛的後代。


以色列王耶羅波安在以法蓮山區的示劍城築堡壘設防,在那裡住了一段時間。後來,他離開那城,又在比努伊勒築堡壘。


約阿施王的臣僕陰謀反叛;其中兩人,一個是示米押的兒子約撒甲,另一個是朔默的兒子約薩拔。他們在往悉拉去的路上,在一間房子裡,就是在耶路撒冷東邊窪地那裡,暗殺了約阿施。約阿施葬在大衛城的王室墳墓裡;他的兒子亞瑪謝繼承他作王。


約書亞把這些命令寫在上帝的法律書上,然後在上主聖所的橡樹下豎立一塊大石。


他回到俄弗拉他父親家裡,在一塊大石上把基甸的七十個兒子,也就是他的兄弟們,都殺了。但是基甸最小的兒子約坦躲起來,沒有被殺。


約坦一聽見這事就到基利心山,站在山頂上,大聲向他們呼喊:「示劍人哪,你們聽我,上帝就會聽你們!