La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




利未記 27:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

祭司要按照牲畜的好壞估價,他估定多少就是多少。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

由祭司評定牠的好壞,祭司估價多少就是多少。

Ver Capítulo

新譯本

祭司要按牲畜的好壞估價;祭司估價多少,就是多少。

Ver Capítulo

中文標準譯本

由祭司來區分好壞,給出估價;祭司怎樣估價,就怎樣為準。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

祭司就要估定價值;牲畜是好是壞,祭司怎樣估定,就要以怎樣為是。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

祭司就要估定價值;牲畜是好是壞,祭司怎樣估定,就要以怎樣為是。

Ver Capítulo

和合本修訂版

祭司要估價;牲畜是好是壞,祭司怎樣估定,就是你的估價。

Ver Capítulo
Otras versiones



利未記 27:12
4 Referencias Cruzadas  

約阿施召祭司們來,吩咐他們把那些為獻祭付給聖殿的錢,無論是付例常祭的錢或是自願奉獻的錢,都積存下來。


如果所許的願是有關不潔淨的動物,就是那不可獻給上主作祭物的,許願的人就要把牲畜帶到祭司那裡。


如果他想贖回那牲畜,必須付出原價,再加上五分之一。


要由祭司按照從那時起到下一個禧年之間所剩的年數估價;他必須當天付出價錢,錢要歸上主。