La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




利未記 14:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

要吩咐他帶兩隻禮儀上定為潔淨的鳥、一塊香柏木、一條朱紅線,和一根牛膝草的嫩枝來。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

要吩咐人為他拿來兩隻潔淨的活鳥、香柏木、朱紅色線和牛膝草。

Ver Capítulo

新譯本

就要吩咐人為那求潔淨的人,拿兩隻潔淨的活鳥、香柏木、朱紅色線和牛膝草來。

Ver Capítulo

中文標準譯本

祭司就要吩咐為那求潔淨的人取來兩隻潔淨的活鳥,以及香柏木、朱紅色線和牛膝草。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

就要吩咐人為那求潔淨的拿兩隻潔淨的活鳥和香柏木、朱紅色線,並牛膝草來。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

就要吩咐人為那求潔淨的拿兩隻潔淨的活鳥和香柏木、朱紅色線,並牛膝草來。

Ver Capítulo

和合本修訂版

祭司就要吩咐人為那求潔淨的人帶兩隻潔淨的活鳥和香柏木、朱紅色紗,以及牛膝草來。

Ver Capítulo
Otras versiones



利未記 14:4
11 Referencias Cruzadas  

求你除掉我的罪,使我潔淨; 求你洗滌我,使我比雪更白。


要拿一把牛膝草,蘸盆裡的血,塗在門框上和門楣上。一直到第二天早晨,無論誰都不准出門。


若有人獻鳥類給上主作燒化祭,他必須選用斑鳩或鴿子。


產婦若買不起一隻小羊,她可以用兩隻鴿子或斑鳩代替,一隻作燒化祭,另一隻作贖罪祭。祭司要替她行潔淨禮。這樣,她在禮儀上就潔淨了。


祭司要吩咐人在盛滿泉水的陶器盆上殺其中的一隻鳥,


同時他要抓住另一隻鳥,把鳥連同香柏木、朱紅線,和牛膝草一起蘸盆裡的血。


如果有人買不起一隻羊,他必須為賠償所犯的罪帶兩隻斑鳩或鴿子到上主面前,一隻作贖罪祭,另一隻作燒化祭。


首先,要由一個潔淨的人拿一根牛膝草蘸在水裡,灑在帳棚和帳棚裡的一切東西和人身上。其次,潔淨的人要灑水在那接觸到死人骨頭、屍體,或墳墓的人身上。


然後,祭司要拿一塊香柏木、一根牛膝草,和一條朱紅色線丟進火裡。


當初,摩西按照法律先把所有的誡命傳給人民,然後拿小牛和山羊的血,摻著水,用深紅色的絨和牛膝草蘸上,灑在法律書上和所有的人民身上。