La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




列王紀下 19:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他差王宮總管以利亞敬、王室書記舍伯那,和一些資深的祭司去見亞摩斯的兒子以賽亞先知;他們都穿著麻衣。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他派身披麻衣的宮廷總管以利亞敬、書記舍伯那和祭司中的長者,去見亞摩斯的兒子以賽亞先知,

Ver Capítulo

新譯本

王又派王宮總管以利亞敬、書記舍伯那和祭司中的長老披上麻布,到亞摩斯的兒子以賽亞先知那裡。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他派遣宮廷總管以利亞敬、書記舍伯納和一些年長的祭司,個個披上麻布,到亞摩斯的兒子先知以賽亞那裡。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

使家宰以利亞敬和書記舍伯那,並祭司中的長老,都披上麻布,去見亞摩斯的兒子先知以賽亞,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

使家宰以利亞敬和書記舍伯那,並祭司中的長老,都披上麻布,去見亞摩斯的兒子先知以賽亞,

Ver Capítulo

和合本修訂版

他差遣以利亞敬宮廷總管和舍伯那書記,並祭司中年長的,都披上麻布,到亞摩斯的兒子以賽亞先知那裏去。

Ver Capítulo
Otras versiones



列王紀下 19:2
13 Referencias Cruzadas  

大衛命令約押和他的部屬都撕裂衣服,穿上麻衣,為押尼珥哀哭。葬禮舉行的時候,大衛王親自跟在棺木後面走。


箱裡的錢多了,王室書記和大祭司就來,把銀錢鎔化,然後稱銀的重量。


然後他們派人召見希西家王。希西家的三個大臣出去見他們;這三個大臣是:希勒家的兒子王宮總管以利亞敬,王室書記舍伯那,亞薩的兒子國史大臣約亞。


希西家王吩咐他們告訴以賽亞說:「今天是國難的日子;我們都處在恥辱和懲罰中。我們像一個臨盆的產婦,因身體虛弱而難產。


亞摩斯的兒子以賽亞先知把烏西雅王統治期間的一切事都記錄下來。


在烏西雅、約坦、亞哈斯,和希西家當猶大王的時候,上帝向亞摩斯的兒子以賽亞啟示有關猶大和耶路撒冷的事。本書所記載的就是以賽亞所領受的信息。


以下是上帝給亞摩斯的兒子以賽亞有關猶大和耶路撒冷的信息。


上主吩咐我去買一個陶器瓶子,又要我帶民間長老和年長的祭司


王和他的官員聽見書卷裡記錄的話,一點都不害怕,也不撕裂衣服表示傷心。


這是要應驗先知以賽亞的話:


正如先知以賽亞書上所記載: 在曠野裡有人呼喊說: 為主準備他的道路, 修直他要走的路徑。