La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




列王紀下 18:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他忠於上主,從來沒有違背上主;他謹守上主給摩西所有的誡命。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他對耶和華忠心不渝,遵守耶和華頒給摩西的誡命。

Ver Capítulo

新譯本

他忠於耶和華,沒有轉離不跟從他,謹守他的吩咐,就是他曾吩咐摩西的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他緊緊跟隨耶和華,沒有偏離不跟隨他,而是遵守耶和華所指示摩西的誡命。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

因為他專靠耶和華,總不離開,謹守耶和華所吩咐摩西的誡命。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

因為他專靠耶和華,總不離開,謹守耶和華所吩咐摩西的誡命。

Ver Capítulo

和合本修訂版

因為他緊緊跟隨耶和華,謹守耶和華所吩咐摩西的誡命,總不離開。

Ver Capítulo
Otras versiones



列王紀下 18:6
15 Referencias Cruzadas  

上主曾經差遣他的先知先見去警告以色列和猶大說:「要離棄你們的惡行,遵守我的誡命,就是我給你們祖先的法律和我藉我僕人—先知們傳給你們的法律。」


他們離棄上主—他們上帝所有的法律,鑄造了兩頭金牛來拜,又造了亞舍拉女神的柱像;他們拜星辰,事奉巴力。


但是,猶大人民也不遵守上主—他們上帝的法律;他們仿效以色列人民所接受的風俗。


「上主啊,求你記得我始終忠誠,一心一意事奉你,做了你認為對的事。」他禁不住號咷痛哭起來。


「上主啊,求你記得我始終忠誠,一心一意事奉你,做了你認為對的事。」他禁不住號咷痛哭起來。


我從埃及,從那燃燒著的火爐中把他們的祖先帶出來時,我與他們立了這約。我要他們服從我,遵守我的命令。我告訴他們,他們若服從我就是我的子民,我要作他們的上帝。


「你們若愛我,就要遵守我的命令。


「凡接受我命令並且遵守的,就是愛我的人。愛我的,我父親必定愛他;我也愛他,並且向他顯明我自己。」


你們若遵守我的命令,你們會常生活在我的愛中,正像我遵守我父親的命令,而常在他的愛中一樣。


你們若遵守我的命令,就是我的朋友。


巴拿巴到達的時候,看見上帝賜福給那邊的人,就很高興;他勸勉他們,要大家專心一意地信靠主。


「以色列人哪,要留心聽上主—你們的上帝對你們的要求。你們要敬畏上主—你們的上帝,遵行他一切的誡命。你們要一心一意愛他,事奉他,


你們要敬畏上主—你們的上帝,只敬奉他。你們要對他忠心,只可奉他的名發誓。


你們到現在一直忠於上主—你們的上帝;你們要繼續對他忠心。


遵守上帝的命令就是愛上帝;他的命令並不難於遵守,