La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以賽亞書 22:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你們的首領未發一箭就被俘虜;逃脫了的戰士也被追回。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你們的官長都一起逃跑, 一箭未發便束手就縛, 逃到遠方的也一同被擒。

Ver Capítulo

新譯本

你們所有的官長都一起逃跑; 他們因沒有弓箭而被俘擄, 你們中間所有被找到的都一起被俘擄, 雖然他們已逃到遠方去。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你所有的統領一同逃亡, 弓未拉開就被抓住; 你們所有被發現的人, 雖然逃到遠方也一同被抓住。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你所有的官長一同逃跑, 都為弓箭手所捆綁。 你中間一切被找到的都一同被捆綁; 他們本是逃往遠方的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你所有的官長一同逃跑, 都為弓箭手所捆綁。 你中間一切被找到的都一同被捆綁; 他們本是逃往遠方的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

你所有的官長一同奔逃, 不用弓箭就被捆綁; 你們即使逃往遠方, 也要被找到,一同被捆綁。

Ver Capítulo
Otras versiones



以賽亞書 22:3
7 Referencias Cruzadas  

這些人都是刀下逃生,弓下逃命,在戰爭中逃脫的難民。


上主說:「在那天,君王和官長將喪失勇氣;祭司將目瞪口呆,先知也會驚駭。」