以賽亞書 21:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 守望的人喊:「主啊,我日夜在這裡站崗。」 Más versiones當代譯本 守望的人大喊: 「主啊,我終日站在瞭望塔上, 整夜守在自己的崗位上。 新譯本 後來,守望者喊叫著說: “主啊!我每日不斷站在守望樓上, 每夜立在我守望的崗位中。 中文標準譯本 後來,守望者呼喊: 「主啊,我白天一直站在守望臺, 每夜立在我的哨所, 新標點和合本 上帝版 他像獅子吼叫,說: 主啊,我白日常站在望樓上, 整夜立在我守望所。 新標點和合本 神版 他像獅子吼叫,說: 主啊,我白日常站在望樓上, 整夜立在我守望所。 和合本修訂版 他如獅子般吼叫: 「主啊,我白天常站在暸望樓, 徹夜立在我的暸望臺。」 |
「瞧吧,正像獅子走出約旦河邊的叢林,來到翠綠的牧場;同樣,我要突然使巴比倫人逃離他們的國土。然後我選立的統治者要統治這國家。誰能跟我相比?誰敢向我挑戰?哪一個統治者敢反對我?