La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以西結書 47:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他從那裡再往前量五百公尺,水到了膝蓋;又從那裡往前量了五百公尺,水到了腰部。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他又量了五百米,領我涉水前行,水深及膝。他又量了五百米,領我涉水前行,水深及腰。

Ver Capítulo

新譯本

他又量了五百公尺,然後領我從水中走過去,水到了膝蓋。他又量了五百公尺,然後領我走過去,水到了腰。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他又量了一千肘,使我蹚過水,水就到膝;再量了一千肘,使我蹚過水,水便到腰;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他又量了一千肘,使我蹚過水,水就到膝;再量了一千肘,使我蹚過水,水便到腰;

Ver Capítulo

和合本修訂版

他又量了一千,使我涉水而過,水就到膝;再量了一千,使我過去,水就到腰;

Ver Capítulo

北京官話譯本

又量度了一千尺、使我過水、水沒膝、又量度了一千尺、使我過涉、水便沒腰。

Ver Capítulo
Otras versiones



以西結書 47:4
5 Referencias Cruzadas  

那人用尺去量,從門向東走,量了五百公尺;他叫我在那地方涉水而過,水只到腳踝。


他再從那裡往前量了五百公尺,水深到不能涉足過去,只得游泳才能過去。


這福音不但傳到你們那裡,也傳遍全世界,不斷地生長、結果子,正像當初你們聽見而且真正認識上帝的恩典時,生長、結果子一樣。