La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以西結書 35:5 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「你是以色列的世仇。以色列因自己的罪遭殃、受最後審判的時候,你把他交給敵人屠殺。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

因為你永懷仇恨,在以色列人遭遇危難、因罪惡受盡刑罰的時候,把他們交在刀劍之下。

Ver Capítulo

新譯本

因為你永遠懷恨,在以色列人遭遇災難,刑罰到了頂點的時候,你把他們交在刀劍之下,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

因為你永懷仇恨,在以色列人遭災、罪孽到了盡頭的時候,將他們交與刀劍,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

因為你永懷仇恨,在以色列人遭災、罪孽到了盡頭的時候,將他們交與刀劍,

Ver Capítulo

和合本修訂版

因為你永懷仇恨,在以色列人遭遇災難、罪孽到了盡頭時,把他們交給刀劍,

Ver Capítulo

北京官話譯本

因為你心懷永恨、在以色列因罪受報遭遇災罰的時候、你將他們付於刀劍。

Ver Capítulo
Otras versiones



以西結書 35:5
15 Referencias Cruzadas  

上主啊,求你記住以東人的暴行。 在耶路撒冷淪陷之日, 他們直嚷著:拆毀!拆毀! 把它夷為平地!


他們要死在刀劍下, 屍首給狼吃掉。


但現在呢?上主啊,我求你:讓他們的兒女餓死;讓他們戰死;讓他們的女人喪夫失子;讓他們的壯丁死於瘟疫,年輕人橫屍沙場。


「你這邪惡該死的以色列領袖啊,你的終局到了;你要面對最後懲罰的日子。


你們所見的異象是幻想;你們所說的預言是謊話。你們邪惡該死,你們的終局到了。你們要面對最後懲罰的日子。劍要落在你們的脖子上了。


至高的上主這樣說:「以東人凶狠地向猶大報復,他們的罪惡滔天。


至高的上主這樣說:「非利士人向他們的世仇凶狠地報復,在仇恨下殺戮了敵人。


那時你就知道,我—上主曾經聽見你輕蔑地說,以色列的群山都荒廢了,要歸你併吞。


「我—至高的上主在烈怒下斥責鄰國,尤其是以東。他們興高采烈、目中無人地佔領了我的土地,併吞了我的草場。


「必朽的人哪,這就是我—至高上主要對以色列宣布的話:以色列完了,全境的終局近了!


「七十個七年是上帝所定要解救你同胞和聖城脫離罪惡的時間。那時,他要赦免罪惡,帶來永久的正義,使異象和預言實現,聖殿得以重新奉獻。


上主這樣說:「以東人再三犯罪,我一定要處罰他們。他們不仁不義,用刀劍迫害他們的親族以色列人。他們的暴怒永不停;他們的忿恨永不止息。


上主說:「迦薩人再三犯罪,我一定要處罰他們。他們俘虜了鄰國的人民,賣給以東人作奴隸。