La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以斯拉記 9:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

我一聽到這事,就悲憤地撕裂衣服,又拔頭髮和鬍鬚,憂傷痛苦地坐著。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

一聽到這些,我便撕裂衣服和外袍,拔掉頭髮和鬍鬚,驚恐地坐下。

Ver Capítulo

新譯本

我一聽見這事,就撕裂我的衣服和外袍,拔掉頭上的頭髮和鬍鬚,驚懼地坐著。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我一聽見這事,就撕裂衣服和外袍,拔了頭髮和鬍鬚,驚懼憂悶而坐。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我一聽見這事,就撕裂衣服和外袍,拔了頭髮和鬍鬚,驚懼憂悶而坐。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我一聽見這事,就撕裂衣服和外袍,拔了頭髮和鬍鬚,驚惶地坐著。

Ver Capítulo

北京官話譯本

我一聽見這事、便撕裂裏衣和外袍、拔了些頭髮和鬍鬚、憂愁悶坐。

Ver Capítulo
Otras versiones



以斯拉記 9:3
21 Referencias Cruzadas  

大衛悲痛地撕裂了衣服;他的部屬也都撕裂衣服。


於是王宮總管以利亞敬、王室書記舍伯那,和國史大臣約亞悲痛地撕裂衣服,回城把亞述大將的話向希西家王報告。


我聽見這些事,就坐下,難過得流下淚來。 我悲傷了好幾天,沒有吃東西。我向上帝禱告說:


我就責備他們,詛咒他們,打他們,拔他們的頭髮。我叫他們奉上帝的名發誓,不再容許他們自己或他們的兒女跟外族人通婚。


於是約伯起來,悲傷地撕裂了自己的衣服,剃掉頭髮,伏在地上敬拜,


我看見作惡的人背棄你的法律, 心裡的怒火難以抑制。


因此,我不敢再存希望; 我心裡悲愁絕望。


要向上帝說:你的作為多麼奇妙! 因你浩大的能力,仇敵要向你投降。


底本人爬上山去,在他們的神廟裡哀哭;摩押人為了尼波和米底巴城傷心哭泣;他們在悲哀中剃光了頭髮,刮掉了鬍鬚。


王和他的官員聽見書卷裡記錄的話,一點都不害怕,也不撕裂衣服表示傷心。


「耶路撒冷人哪,哀悼吧! 剃光頭髮,把它扔掉! 到山頭上唱輓歌吧! 因為我—上主拋棄了激怒我的子民。


於是,我來到迦巴魯河邊的提勒亞筆,就是流亡同胞住的地方。我在那裡停留七天,為了所看到和所聽見的事不知所措。


他們要穿麻衣,全身戰慄,剃光了頭,蒙羞受辱。


但以理,又名伯提沙撒,一聽見這話,驚惶得說不出話來。王說:「伯提沙撒啊,別讓這夢和它的信息嚇住了你。」 伯提沙撒回答:「陛下啊,但願這夢和它的意思是指你的仇敵,不是你。


我—但以理心裡煩悶,病了幾天。以後我起來,回到崗位上辦理王指派給我的工作;但我被這異象困擾,不明白其中的意義。


「祭司不可剃頭、修鬍鬚,或割自己的身體來表示哀悼。


猶大人哪,要剃光頭,為你們所愛的兒女悲傷;要剃到跟禿鷹一樣光禿,因為他們將被放逐。


約書亞和以色列人的長老們悲傷地撕裂衣服,拿灰撒在頭上,在上主的約櫃前俯伏地上,直到傍晚。