La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以斯拉記 7:26 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

如果有人不服從你上帝的法律或這帝國的法律,必須立刻受嚴厲的處罰:處死,或放逐,或沒收財產,或監禁。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

凡不遵行你上帝的律法和王法的,要對他嚴加治罪,或處死,或發配,或抄家,或監禁。」

Ver Capítulo

新譯本

不遵守你 神的律法和王的律法的,就要審慎地判決處分,或是處死、或是放逐、或是沒收家產、或是囚禁。”

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

凡不遵行你上帝律法和王命令的人就當速速定他的罪,或治死,或充軍,或抄家,或囚禁。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

凡不遵行你神律法和王命令的人就當速速定他的罪,或治死,或充軍,或抄家,或囚禁。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

凡不遵行你上帝律法和王命令的人,當速速定他的罪,或處死,或充軍,或抄家,或囚禁。」

Ver Capítulo

北京官話譯本

凡不遵天主律法和我命的人、必速速定他的罪、或治死、或發遣、或抄家、或囚禁。○

Ver Capítulo
Otras versiones



以斯拉記 7:26
12 Referencias Cruzadas  

上帝也在猶大人中工作,使他們一致決定遵行他的旨意,聽從王和領袖們的命令。


你有責任把這事付諸行動。我們支持你;你應該有勇氣去辦這事。」


另外我下令:如果有人擅自刪改我的命令,要把他房屋上的大樑抽出一根,刺穿他,把他懸掛起來;他的房子也要成為垃圾堆。


如果有君王或人民刪改這命令,想毀壞這聖殿,願那位選擇耶路撒冷作為敬拜他場所的上帝推翻這人。我—大流士頒布此令,應徹底遵行。」


因此,上帝要徹底消滅你; 他要抓住你,從家裡把你揪出來; 他要從人間把你連根拔除。


我現在下令,在我治下的帝國臣民,都必須敬畏、尊崇但以理的上帝! 他是永生的上帝; 他要永遠統治。 他的主權永遠長存; 他的權柄永無窮盡。


「『不遵守上帝法律和教訓的,要受上帝詛咒。』 「會眾要回答:『阿們!』」