「至高的上主啊,願你永遠恩待看顧你的子民以色列和他們的王,每當他們向你求援,求你垂聽他們的禱告。正像你領我們的祖先出埃及的時候,藉著你僕人摩西所應許的,你從萬民中揀選了他們作自己的子民。」
以弗所書 6:18 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 你們要在禱告中祈求上帝的幫助,常常隨從聖靈的帶領禱告。要事事警醒,不可放鬆;要不斷地為信徒們禱告。 Más versiones當代譯本 要靠著聖靈隨時多方禱告和祈求,警醒不怠地為眾聖徒禱告。 新譯本 藉著各樣的禱告和祈求,隨時在聖靈裡祈禱,並且要在這事上恆久警醒,為眾聖徒祈求。 中文標準譯本 你們要以各樣的禱告和祈求,藉著聖靈時刻祈禱;而且為此警醒,以極大的忍耐,為所有聖徒祈求, 新標點和合本 上帝版 靠着聖靈,隨時多方禱告祈求;並要在此警醒不倦,為眾聖徒祈求, 新標點和合本 神版 靠着聖靈,隨時多方禱告祈求;並要在此警醒不倦,為眾聖徒祈求, 和合本修訂版 要靠著聖靈,隨時多方禱告祈求,並要為此警醒不倦,為眾聖徒祈求。 |
「至高的上主啊,願你永遠恩待看顧你的子民以色列和他們的王,每當他們向你求援,求你垂聽他們的禱告。正像你領我們的祖先出埃及的時候,藉著你僕人摩西所應許的,你從萬民中揀選了他們作自己的子民。」