La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Коринтяни 4:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Някои са се възгордели, мислейки, че няма да дойда при вас.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Но някои си се възгордеха като че нямаше да дойда аз при вас;

Ver Capítulo

Ревизиран

Но някои се възгордяха, като че нямаше да дойда при вас.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Мислейки, че няма отново да ви посетя, някои се възгордяха.

Ver Capítulo

Верен

Но някои се възгордяха, като че ли нямаше да дойда при вас.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Но някои се възгордяха, като че нямаше да дойда при вас.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Някои си се възгордели, като че няма да дойда при вас;

Ver Capítulo
Otras versiones



Първо Коринтяни 4:18
5 Referencias Cruzadas  

Какво искате? С пръчка ли да дойда при вас или с обич и доброта?


А вие сте се възгордели, вместо по-скоро да скърбите, за да бъде отстранен онзи измежду вас, който е извършил това нещо!


и ви моля да не се налага и когато съм при вас, да прибягна към дързостта с онази убеденост, с която възнамерявам да се опълча против някои, които мислят, че ние действаме с човешко мерило.


Защото се страхувам, като дойда, да не би да ви намеря не такива, каквито желая, а и вие да ме намерите такъв, какъвто не желаете, да не би да има раздори, завист, гняв, караници, клевети, клюкарство, надменност, бъркотии.