Ти си причината за моята възхвала във великото събрание. Ще изпълня своите обети пред онези, които имат страхопочитание пред Него.
Притчи 9:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Елате, яжте хляба ми и пийте виното, което съм размесила. Цариградски Елате, яжте от хляба ми, И пийте от виното което размесих: Ревизиран Елате, яжте от хляба ми, И пийте от виното, което смесих, Верен Елате, яжте от хляба ми и пийте от виното, което размесих. Библия ревизирано издание Елате, яжте от хляба ми и пийте от виното, което смесих, Библия синодално издание (1982 г.) „дойдете, яжте хляба ми и пийте виното, което съм размесила; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Елате, яжте от хляба ми и пийте от виното, което смесих; |
Ти си причината за моята възхвала във великото събрание. Ще изпълня своите обети пред онези, които имат страхопочитание пред Него.
Дойдох в градината си, сестрице невесто, обрах своята смирна със своите ухания, ядох медените си пити със своя мед, пих си виното със своето мляко. Яжте, приятели, пийте, обични, и се насищайте.
Трудете се не за тленната храна, но за храната, която води до вечен живот и която ще ви даде Синът човешки, защото Бог Отец е положил Своя печат върху Него.“