Граде, крепост на веселието, изпълнен с шум и видение. Твоите убити не са изтребени с меч и не са загинали във война.
Исаия 10:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Без Мене няма да сте между пленените и ще бъдете между падналите. Но при все това гневът Му няма да се отвърне и ръката Му остава все още простряна за наказание. Цариградски Без мене ще се наведат между вързаните, И ще паднат отдолу под убитите. С всичко това гневът му не се повърна, Но ръката му е още простряна. Ревизиран<Нищо не им остава>, освен да се наведат между пленниците, И да паднат под убитите. При все това, гневът Му не се отвърна, Но ръката Му е още простряна. Верен Без Мен ще се наведат между пленниците и ще паднат под убитите. При всичко това гневът Му не се отвърна и ръката Му е още простряна. Библия ревизирано издание Нищо не им остава освен да се наведат между пленниците и да паднат под убитите. При все това гневът Му не се отвърна, а ръката Му е още протегната. Библия синодално издание (1982 г.) Без Мене те ще се превият между окованите и ще паднат между убитите. При всичко това не ще се отвърне гневът Му, и ръката Му е още простряна. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Нищо не им остава, освен да се наведат между пленниците и да паднат сред убитите. При все това гневът Му не се е отвърнал, но ръката Му е още простряна. |
Граде, крепост на веселието, изпълнен с шум и видение. Твоите убити не са изтребени с меч и не са загинали във война.
Те ще бъдат събрани като затворници в ров, ще бъдат хвърлени в тъмница и след много дни ще бъдат наказани.
Техните убити ще бъдат разхвърляни, а труповете им ще вдигнат смрад. Планините ще подгизнат от кръвта им.
Затова гневът на Господа ще се разгори срещу Неговия народ и Той ще простре ръката Си срещу него, и ще го накаже така, че планините ще потреперят и труповете им ще бъдат като смет по улиците. И при всичко това гневът Му няма да се отвърне и ръката Му ще бъде още простряна.
Защото Господ ще съди всяко живо същество с огън и меч и поразените от Господа ще бъдат много.
сирийци от Изток и филистимци от Запад. И ще глътнат Израил с отворена уста. При все това гневът Му няма да се отвърне и ръката Му все още е простряна за наказание.
Затова Господ няма да се радва за неговите младежи и няма да се смили над сираците и вдовиците му, защото всички те са нечестиви и злосторници. И всяка уста говори неправда. Поради всичко това гневът Му няма да се отвърне и ръката Му все още е простряна за наказание.
Защото беззаконието изгаря като огън, който поглъща тръните и бодилите и пламти в горските гъсталаци така, че се издигат стълбове дим.
Манасия ще поглъща Ефрем и Ефрем – Манасия, а двамата заедно ще бъдат срещу Юдея. Все пак гневът Му няма да се отвърне и ръката Му остава все още простряна за наказание.
И когато те попитат „Къде да излезем?“, тогава ще им кажеш: „Така казва Господ: „Които са за смърт – на смърт, и които са за меч – под меч, и които са за глад – на глад, и които са за плен – в плен.“
Защото дори да разбиете цялата войска на халдейците, които се сражават против вас, и да останеха само някои от тях ранени по шатрите си, то и те биха станали и изгорили с огън този град“.“
Затова препашете вретища, плачете и ридайте, защото пламналият гняв на Господа няма да се отвърне от нас.
Макар и да отхраниха децата си, ще ги направя бездетни, защото горко им, когато се оттегля от тях!
Ще отвърна лицето Си от вас и ще бъдете погубени от враговете си; онези, които ви мразят, ще ви завладеят и вие ще бягате, когато никой не ви гони.
Как би могъл един да прогони хиляда, а двама да обърнат десет хиляди в бягство, ако Твърдината им не би ги предала и Господ не би ги изоставил!