Тогава на третия ден дойде един човек от Сауловия стан. Дрехите му бяха раздрани и главата му беше в пръст. Когато влезе при Давид, направи поклон до земята
Второ Царе 1:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Давид го попита: „Откъде идваш?“ Той отговори: „Избягах от лагера на израилтяните.“ Цариградски И рече му Давид: От де идеш? А той му рече: Аз се отървах от Израилевия стан. Ревизиран И Давид му рече: От где идеш? А той му каза: От Израилевия стан се отървах. Верен И Давид му каза: Откъде идваш? А той му каза: Избягах от израилевия стан. Библия ревизирано издание Давид му каза: Откъде идваш? А той му отговори: От Израилевия стан се отървах. Библия синодално издание (1982 г.) И Давид го попита: откъде идеш? Той отговори: избягах от израилския стан. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Давид го попита: Откъде идеш? А той му отговори: От Израилевия стан избягах. |
Тогава на третия ден дойде един човек от Сауловия стан. Дрехите му бяха раздрани и главата му беше в пръст. Когато влезе при Давид, направи поклон до земята
Но Давид отново го попита: „Как се случи това? Разкажи ми!“ А той отговори: „Воюващите се разбягаха от сражението и много от тях са мъртви. Умряха също Саул и синът му Йонатан.“
Той отиде и застана пред господаря си. Елисей го попита: „Бил ли си някъде, Гиезий?“ Той отговори: „Твоят слуга никъде не е ходил.“
И Давид го попита: „Кой си ти и откъде си?“ А младежът каза: „Аз съм египтянин, роб на амаликитец, и моят господар ме изостави, защото заболях преди три дена.