La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Тимотей 2:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Трудещият се земеделец трябва пръв да вкуси от плодовете.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Земледелецът който се труди трябва първо да вкуси от плодовете.

Ver Capítulo

Ревизиран

<Само> трудещият се земеделец трябва пръв да вкуси от плодовете.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Трудещият се упорито земеделец трябва пръв да получи дял от реколтата.

Ver Capítulo

Верен

Усилно трудещият се земеделец пръв трябва да вкуси от плодовете.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Само трудещият се земеделец трябва пръв да вкуси от плодовете.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Трудещият се земеделец трябва пръв да вкуси от плодовете.

Ver Capítulo
Otras versiones



Второ Тимотей 2:6
14 Referencias Cruzadas  

Който пази смокиновото дърво, ще яде от плодовете му, и който се грижи за господаря си, ще бъде на почит.


„Защото небесното царство прилича на стопанин, излязъл рано сутрин да наеме работници за лозето си.


Този, който взе петте таланта, веднага отиде, вложи ги в работа и спечели други пет таланта.


Тогава им рече: „Жетвата е голяма, а работниците са малко, затова молете Господаря на жетвата да изпрати работници на жетвата Си.


А това го правя заради благовестието, за да участвам в неговите блага.


Размишлявай върху това, което казвам, а Господ да ти даде да разбираш всичко.


Търпение ви е нужно, за да получите обещаното, след като изпълните Божията воля.


Земята, която попива изливащия се често върху нея дъжд и ражда растения, полезни за онези, които я обработват, получава Божия благословия,