La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Коринтяни 12:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Заради това аз три пъти молих Господ да го отстрани от мене.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

За това нещо три пъти се молих Господу да го отмахне от мене;

Ver Capítulo

Ревизиран

Затова три пъти се молих на Господа да се отмахне от мене;

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Три пъти умолявах Господа да го махне от мен,

Ver Capítulo

Верен

За това нещо три пъти се молих на Господа да се махне от мен;

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Затова три пъти се молих на Господа да се отмахне от мен;

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Затова три пъти молих Господа, да го отстрани от мене.

Ver Capítulo
Otras versiones



Второ Коринтяни 12:8
10 Referencias Cruzadas  

Ако след изпиране на дреха, било основа или вътък, или кожено изделие, заразата се премахне, те трябва повторно да се изперат и ще бъдат чисти.


Това се случи три пъти. И всичко пак се вдигна на небето.


Също и Духът ни подкрепя в нашата немощ. Понеже не знаем нито как, нито за какво да се молим, Сам Духът се застъпва за нас с въздишки, неизразими с думи.


По време на земния Си живот Иисус със силен вик и сълзи отправи молитви и молби към Бога, Който можеше да Го спаси от смърт. И тъй като беше благоговеен, Бог Го чу.


„Разкайвам се, че поставих Саул за цар, понеже той се отвърна от Мене и не изпълни Моите заповеди.“ Натъжи се Самуил и цяла нощ призоваваше Господа.