La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Коринтяни 11:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

И това не е странно, защото сам Сатаната се преобразява в ангел на светлината.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И не е чудно; защото сам си Сатана се преобразува на светъл ангел.

Ver Capítulo

Ревизиран

И не е чудно; защото сам сатана се преправя на светъл ангел;

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

И нищо чудно: дори самият Сатана се маскира като ангел на светлината!

Ver Capítulo

Верен

И това не е чудно, защото сам Сатана се преправя на ангел на светлината.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И не е чудно, защото сам Сатана се преправя на светъл ангел;

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И не е за чудене: защото сам сатаната се преобразява в ангел на светлината,

Ver Capítulo
Otras versiones



Второ Коринтяни 11:14
9 Referencias Cruzadas  

Но се боя да не би, както змията с хитростта си прелъсти Ева, така и вашите мисли да бъдат покварени поради използване на простотата ви пред Христос.


за да не ни надвие Сатана, понеже знаем намеренията му.


Но ако дори ние или ангел от небето ви благовести нещо, различно от това, което ние ви благовестихме, проклет да бъде!


защото ние се сражаваме не против хора, а против поднебесните духове на злото – началствата, властите, владетелите на този тъмен свят.


благодарите на Бога и Отец, Който ни удостои да участваме в наследството на светиите в светлината,


избави ни от властта на тъмнината и ни пресели в царството на възлюбения Си Син.


И беше повален големият змей, древната змия, наречена дявол и Сатана, който съблазнява цялата вселена. Той беше повален на земята, а заедно с него бяха повалени и ангелите му.