La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 22:34 - Новият завет: съвременен превод

Но когато научиха, че Исус е накарал садукеите да замълчат, фарисеите се събраха

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

А Фарисеите като чуха че затули на Садукеите устата, събраха се наедно.

Ver Capítulo

Ревизиран

А фарисеите, като чуха, че смълчал садукеите, събраха се заедно.

Ver Capítulo

Верен

А фарисеите, като чуха, че накарал садукеите да замълчат, се събраха заедно.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Но фарисеите, като чуха, че Той затвори устата на садукеите, събраха се заедно

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

А фарисеите, като чуха, че затворил устата на садукеите, събраха се заедно.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

А фарисеите, като чуха, че Той затвори устата на садукеите, събраха се наедно.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 22:34
10 Referencias Cruzadas  

Тогава фарисеите излязоха и започнаха да кроят планове как да убият Исус.


Когато Йоан видя, че много фарисеи и садукеи идват при него, за да се кръстят, им каза: „Рожби на ехидни! Кой ви предупреди да бягате от идващия Божий гняв?


Тогава един законоучител, който искаше да изпита Исус, се изправи и каза: „Учителю, какво да направя, за да наследя вечен живот?“