La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 12:8 - Новият завет: съвременен превод

Понеже Човешкият Син е Господар на съботния ден.“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Защото Син человеческий е и на съботата Господар.

Ver Capítulo

Ревизиран

Защото Човешкият Син е Господар на съботата.

Ver Capítulo

Верен

Защото Човешкият Син е Господар на съботата.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото Синът човешки е господар и на съботата.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Защото Човешкият Син е Господар на съботата.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

защото Син Човеческий е господар и на съботата.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 12:8
11 Referencias Cruzadas  

На всеки, който говори против Човешкия Син, може да му се прости, но на онзи, който говори против Святия Дух, няма да му се прости нито в сегашния свят, нито в бъдещия.


Както Йона беше в корема на огромната риба три дни и три нощи, точно така Човешкият Син ще бъде в гроба три дни и три нощи.


Исус му отвърна: „Лисиците си имат леговища и небесните птици — гнезда, а Човешкият Син няма къде да подслони главата си.“


Но аз ще ви покажа, че Човешкият Син има власт на земята да прощава грехове.“ След това каза на парализирания: „Стани! Вземи рогозката си и си върви вкъщи!“


Така че Човешкият Син е господар и на съботата.“


И им каза: „Човешкият Син е Господар на съботата.“


нека всеки първи ден от седмицата всеки от вас да отделя настрана според прихода си, за да не се събират пари, когато дойда.


За онези, които не са подчинени на закона, станах като човек, който не е подчинен на закона (въпреки че аз не съм без Божий закон — подчинен съм на Христовия закон), за да мога да ги спечеля.


В Господния ден Духът ме завладя и чух зад себе си силен, звучащ като тръба глас,