La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Марк 7:14 - Новият завет: съвременен превод

Исус отново събра народа при себе си и каза: „Слушайте ме всички и разберете това:

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И призова всичкия народ, и казваше им: Слушайте ме всинца, и разумявайте.

Ver Capítulo

Ревизиран

И пак повика народа и каза им: Слушайте Ме всички и разбирайте.

Ver Capítulo

Верен

И пак повика множеството и им каза: Слушайте Ме всички и разбирайте.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И като повика целия народ, Иисус заговори: „Чуйте Ме всички и разберете:

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И пак повика народа и им каза: Слушайте Ме всички и разбирайте.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

И като повика целия народ, думаше им: слушайте Ме всички и разбирайте:

Ver Capítulo
Otras versiones



Марк 7:14
14 Referencias Cruzadas  

Исус извика хората при себе си и им каза: „Слушайте и разберете какво ви казвам.


Така с традицията си, която предавате от поколение на поколение, и с много други неща, които вършите, вие зачерквате онова, което Бог е казал.“


нищо, което влиза в човека отвън, не може да го оскверни. Човек се осквернява от нещата, които излизат от него.“


Междувременно, когато събралата се многохилядна тълпа стана толкова голяма, че хората започнаха да се настъпват един друг, Исус се обърна първо към учениците си и им каза: „Пазете се от маята на фарисеите! Имам предвид тяхното лицемерие.


Като настигна колесницата, Филип чу етиопеца да чете от книгата на пророк Исая и го попита: „Разбираш ли това, което четеш?“