La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 13:6 - Новият завет: съвременен превод

Той стигна до Симон Петър, който му каза: „Господи, нима ти ще измиеш краката ми?“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И тъй, идва при Симона Петра; а той му казва: Господи, ти ли ще ми омиеш нозете?

Ver Capítulo

Ревизиран

И тъй дохожда при Симона Петра. Той Му казва: Господи, Ти ли ще ми умиеш нозете?

Ver Capítulo

Верен

И така, дойде при Симон Петър. Той Му каза: Господи, Ти ли ще ми умиеш краката?

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Така Той стигна до Симон Петър, който Му каза: „Господи, Ти ли ще ми миеш нозете?“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И когато стигна до Симон Петър, той каза: Господи, Ти ли ще ми умиеш краката?

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Дохожда, прочее, при Симона Петра, а тоя Му казва: Господи, Ти ли ще ми миеш нозете?

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 13:6
5 Referencias Cruzadas  

Когато видя това, Симон Петър падна в краката на Исус и каза: „Върви си от мен, Господи, защото аз съм грешен човек.“


Той идва след мен и аз не съм достоен дори връзките на сандалите му да развържа.“


След това наля вода в един леген и започна да мие краката на учениците и да ги бърше с кърпата, завързана на кръста му.


Исус отговори: „Сега не разбираш какво правя, но по-късно ще разбереш.“