La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йоан 11:8 - Новият завет: съвременен превод

Учениците отговориха: „Учителю, недей! Неотдавна юдеите се опитваха да те убият с камъни. Нима искаш пак да се върнеш там?“

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Казват му учениците: Рави, сега искаха Юдеите да те убият с камене, и пак ли там отхождаш?

Ver Capítulo

Ревизиран

Казват Му учениците: Учителю, сега юдеите искаха да Те убият с камъни, и пак ли там отиваш?

Ver Capítulo

Верен

Учениците Му казаха: Равви, сега юдеите искаха да Те убият с камъни, и пак ли там отиваш?

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Учениците Му попитаха: „Учителю, тъкмо сега юдеите искаха с камъни да Те убият – пак ли там отиваш?“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Учениците Му казаха: Учителю, току-що юдеите искаха да Те убият с камъни и пак ли там отиваш?

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Учениците Му рекоха: Равй, сега иудеите искаха с камъни да Те убият, и пак ли там отиваш?

Ver Capítulo
Otras versiones



Йоан 11:8
11 Referencias Cruzadas  

Ласкаят се, когато ги поздравяват с уважение по пазарите и обичат да ги наричат «Учителю».


Но вие не трябва да позволявате да ви наричат «Учителю», защото всички сте братя и сестри и имате само един Учител.


Юдеите отново взеха камъни, за да го убият.


Тогава юдеите отново се опитаха да го хванат, но той се изплъзна от ръцете им.


така че много юдеи бяха дошли при Марта и Мария да ги утешават за загубата на брат им.


В същото време учениците на Исус го молеха: „Учителю, хапни нещо!“


След което те взеха камъни, за да ги хвърлят по него, но Исус се скри и напусна храма.


Но за мен не е важно дали ще живея или ще умра. Всичко, което искам, е да завърша делото и изпълня мисията, която получих от Господ Исус — да свидетелствам за Благата вест за Божията благодат.