La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Трето Царе 16:4 - Библия синодално издание (1982 г.)

който от Ваасовия дом умре в града, него псета ще изядат, а който умре в полето, него птици небесни ще изкълват,

Ver Capítulo

Цариградски

Който Ваасов умре в града, псетата ще го изядат; и който негов умре в полетата, небесните птици ще го изядат.

Ver Capítulo

Ревизиран

Който от Ваасовия род умре в града, него кучетата ще изядат; а който негов умре в полетата, него въздушните птици ще изядат.

Ver Capítulo

Верен

Който от Вааса умре в града, ще го изядат кучетата, а който от него умре в полето, ще го изядат небесните птици.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

който от Ваасовия дом умре в града, него псетата ще го изядат, а който умре в полето, него птиците ще го изкълват.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Който от Ваасовия род умре в града, него кучетата ще изядат; а който негов сродник умре в полетата, него въздушните птици ще изядат.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Който от Ваасовия род умре в града, него кучетата ще изядат; а който умре в полето, него небесните птици ще изядат.

Ver Capítulo



Трето Царе 16:4
4 Referencias Cruzadas  

който от Иеровоамовия дом умре в града, него псета ще изядат, а който умре на полето, него птици небесни ще изкълват; тъй каза Господ.


Между Аса и израилския цар Вааса имаше война чрез всичките им дни.


който от Ахавовия дом умре в града, него псета ще изядат, а който умре в полето, него птици небесни ще изкълват;


ще ги предам в ръцете на враговете им и в ръцете на ония, които искат душата им, – и труповете им ще бъдат храна на птици небесни и на зверове земни.