Първо Летописи 20:7 - Библия синодално издание (1982 г.) Той хулеше Израиля, но Ионатан, син на Давидовия брат Шима, го уби. Цариградски И унищожи Израиля; а Ионатан синът на Сама, Давидовия брат, го порази. Ревизиран а когато се закани на Израиля Ионатан, син на Давидовия брат Самай, го уби. Верен И когато той хвърли позор върху Израил, Йонатан, синът на Давидовия брат Самай, го уби. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И той започна да хули израилтяните, но Йонатан, син на Давидовия брат Шима, го уби. Библия ревизирано издание а когато той се закани на Израил, Йонатан, син на Давидовия брат Самай, го уби. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г а когато се закани на Израил, Йонатан, синът на Давидовия брат Самай, го уби. |
Имаше битка и в Гет. Там имаше един човек с голям ръст, комуто пръстите бяха по шест – всичко двайсет и четири. И той също беше от Рефаимовите потомци.
Тия бяха се родили от рефаимовци в Гет, и паднаха от ръката на Давида и от ръцете на слугите му.
Ионатан, Давидов чичо, беше съветник, човек умен и книжовен; и Иехиил, Хахмониев син, беше при царските синове;
Кого ти кореше и хулеше? и против кого възвиси глас и дигна тъй високо очите си? Против Светия Израилев.
Каза още филистимецът: днес ще посрамя полковете израилски; дайте ми човек, и ние ще се бием двама.
И Давид рече на ония, които стояха с него: какво ще сторят на оногова, който убие тоя филистимец и снеме позора от Израиля? Защото, кой е тоя необрязан филистимец, дето тъй хули войнството на живия Бог?
лъв и мечка е убивал твоят раб, и с тоя необрязан филистимец ще стане същото, както с тях, понеже хули войнството на живия Бог. (Не бива ли да ида и да го поразя, за да снема хулите от Израиля? Защото кой е тоя необрязан?)