Песен на песните 4:15 - Библия синодално издание (1982 г.) ти си градински извор, кладенец от жива вода, изтичаща от Ливан. Цариградски Източник на градини, Кладенец на жива вода, и поточки от Ливан. Ревизиран Градински извор си ти, Кладенец с текуща вода, и поточета от Ливан. Верен Градински извор си ти, кладенец с жива вода и потоци от Ливан. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти си градински извор, кладенец с жива вода, изтичаща от Ливан. Библия ревизирано издание Градински извор си ти, кладенец с течаща вода и поточета от Ливан. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Градински извор си ти, кладенец с жива вода и поточета от Ливан. |
и Господ ще ти бъде винаги водач, и във време на суша ще насища душата ти и ще угои костите ти, и ти ще бъдеш като напоена с вода градина и като извор, чиито води никога не пресекват.
Ти, Господи, си Израилева надежда; всички, които Те оставят, ще се посрамят. „Които отстъпват от Мене, ще бъдат на пръст написани, защото оставиха Господа, извора на жива вода.“
Защото две злини извърши Моят народ: Мене, Източника на жива вода, оставиха и си издълбаха пукнати водоеми, които не могат да държат вода.
В оня ден живи води ще потекат от Иерусалим, половината им в източното море и половината им в западното море: лете и зиме тъй ще бъде.
Иисус ѝ отговори и рече: да би знаяла дара Божий, и кой е Оня, Който ти казва: дай Ми да пия, ти сама би изпросила от Него, и Той би ти дал вода жива.
а който пие от водата, която Аз ще му дам, той вовеки няма да ожаднее; но водата, която му дам, ще стане в него извор с вода, която тече в живот вечен.
Който вярва в Мене, из неговата утроба, както е речено в Писанието, ще потекат реки от жива вода.
И показа ми чиста река с вода на живота, бистра като кристал, изтичаща от престола на Бога и на Агнеца.